From f3b27668924aca964eb212e39fd140ed06210a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 24 Aug 2024 22:01:18 +0200 Subject: [PATCH] Translation updates from weblate Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: daniel Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/labwc/labwc/pt_BR/ Translation: Labwc/labwc --- po/LINGUAS | 2 +- po/pt_BR.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 73 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/pt_BR.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 699dfa24..8b56fb2a 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt nl pa pl pt ru sv tr uk zh_CN +ar cs da de el es et eu fa fi fr gl hu id it ja ka ko lt nl pa pl pt pt_BR ru sv tr uk zh_CN diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..d53e84e6 --- /dev/null +++ b/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# Labwc pot file +# Copyright (C) 2024 +# This file is distributed under the same license as the labwc package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: labwc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/labwc/labwc/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-17 11:06+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 20:01+0000\n" +"Last-Translator: daniel \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1\n" + +#: src/menu/menu.c:829 +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigurar" + +#: src/menu/menu.c:831 +msgid "Exit" +msgstr "Sair" + +#: src/menu/menu.c:847 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimizar" + +#: src/menu/menu.c:849 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximizar" + +#: src/menu/menu.c:851 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Tela Cheia" + +#: src/menu/menu.c:853 +msgid "Roll Up/Down" +msgstr "Rolar para Cima/Baixo" + +#: src/menu/menu.c:855 +msgid "Decorations" +msgstr "Decorações" + +#: src/menu/menu.c:857 +msgid "Always on Top" +msgstr "Sempre no Topo" + +#: src/menu/menu.c:862 +msgid "Move Left" +msgstr "Mover à Esquerda" + +#: src/menu/menu.c:869 +msgid "Move Right" +msgstr "Mover à Direita" + +#: src/menu/menu.c:874 +msgid "Always on Visible Workspace" +msgstr "Sempre Visível na Área de Trabalho" + +#: src/menu/menu.c:877 src/config/rcxml.c:1497 +msgid "Workspace" +msgstr "Área de Trabalho" + +#: src/menu/menu.c:880 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -- 2.52.0